M.
Yesipova. Japanese Music: Eras and Contacts
Contemporary Japanese musical culture
is an unprecedented phenomenon. I discern the following
basic reasons for its unique nature.
First. Though within the orbit of Far Eastern musical
civilization , Japan has retained the oldest kinds
of music for historical and geographic reasons. Though
formerly available and progressing in the continent,
they have not survived to this day there, with negligible
exceptions. Meanwhile, that music allows to reconstruct
many aspects of the oldest systems of musical thinking,
which had taken shape in that particular part of the
world.
Second. Traditional music of contemporary Japan has
an unique characteristic as part of its musical culture—that
music is able, in a way, to demonstrate the historical
and chronological developmental process of Japanese
music proper, what with kinds and genres which emerged
in many eras now coexisting. That allows to see the
specifics of Japanese musical thinking and trace down
its evolution and reflection in musical theory, aesthetics
and philosophy (1).
Third. Dynamic development of European-type musical
culture (composition and rendition, commercial and
entertaining music, the various music institutions,
etc.) put Japan, roughly since the 1960s, on a par
with the world’s foremost countries. That is the most
evident as we regard that kind of culture among other
European-type cultures.
It is, however, hardly possible to take stock of,
and substantiate the specifics of pure Japanese school
of composition in that context, if we proceed from
the analytical experience of European musicology because—despite
its Westernised sound—the ancient Far Eastern music
concept, as accepted and developed on by mediaeval
Japan, has survived to this day and retained a determinant
significance in creativity . Quite naturally, the
bearers of Japanese culture themselves long stayed
unaware of that. Once in a new semantic context, the
traditions of Far Eastern musical thinking (on which
we shall dwell in detail, later on) bore ample fruit
in Japanese and European composition alike. The American
John Cage, for one, owed many of his works to assimilation
of Far Eastern philosophy, musical and other, and
of a way of thinking that corresponded to it. Germany’s
Karlheinz Stockhausen wrote certain profoundly original
works under the impression of traditional Japanese
music.
So it is possible to explain the “Japanese phenomenon”
in modern music, on the one hand, by the specifics
of ethnic musical thinking and, on the other hand,
by specifics of perception—in particular, perception
of the new. Japan is intrinsically characterised by
its ability to absorb and sometimes adapt elements
of other cultures and civilizations. Side-by-side
with it goes another ability—not merely to nationalise
the borrowings but create something entirely original
on their basis. That is why analyses of the system
of selection are among the scholar’s tasks—precisely
what elements of alien musical cultures were borrowed,
how long and in what manner they were absorbed, how
they acquired a Japanese nature and in what it found
expression, and what were the potential opportunities
of the borrowings for progress.
We shall now dwell on certain stages of the process
in which continental culture was penetrating Japan.
In that, we shall proceed from the assumption that
ancient Japanese music was determined by the penetration
of that culture—mainly Chinese and Korean.
The start of musical borrowings can be dated most
precisely by the 4th or 5th century. We come across
one of the earliest references to them in the Nihongi
(Annals of Japan—a written monument of 720). It mentions
an orchestra of eighty, who arrived in Japan from
Silla, a Korean state known in Japan as Shiragi, for
the funeral of Emperor Inkyo in 453. Four musicians
came to Japan from Paekche (Kudara, in Japanese) in
554 to stay for a long time and teach the Japanese
their music (2). The Japanese knew Korean bards as
utabito. One Mimashi, a Korean of Kudara, came to
Japan in 612 to teach gigaku music and dancing to
a class of young performers . The gigaku, musical
stage performance, acquired an official footing thanks
to Prince Regent Shotoku Taishi, who was working for
a Buddhist state. The gigaku found its way to Buddhist
temples in his time. Many foreign musicians—Koreans,
for the most part, immigrated to Japan in the 7th
century to be naturalised. Court musicians of foreign
extraction were granted the status of a privileged
guild in 685 (4).
The 5th into 7th century saw massive penetration of
Korean and Chinese music—the latter of the Sui (581-618)
and Tang (618-907) dynasties. Japan, in its turn,
started a regular dispatch of embassies to China.
As we know, there were 240 on an embassy of 653, and
594 of 716 (5). Scholars know the 5th-9th centuries
in China as time of international music—a highly indicative
fact (6). It culminated under the Tang dynasty. Chinese
music of the time integrated the music and musical
theatre of India and Persia, which came through East
Turkestan (what is now Xingjiang and a part of Central
Asia) to be enriched by the Central Asian traditions
of Sogdiana, Kucha and Hotan. It was the music notable
for an amazing variety of genres and instruments.
The Imperial administration promoted and monitored
the progress of music. No other Oriental country of
that time possessed larger music schools and institutions.
Chinese music was under a strong foreign impact, which
was deliberately overcome in court music. Foreign
music was squeezed into the limits of the highly sophisticated
and cosmologised Chinese music theory to take a precise
place in the elaborate hierarchy of court art genres
and types.
The 3rd century B.C., of the Qin and Han dynasties,
brought a division of court music in two basic categories—the
yayue and the suyue. The former, “correct, graceful,
sublime music”, incorporated the Confucian ritual
music and dancing in adoration of Heaven, Earth and
Ancestry; the latter included the many genres of court
entertaining music. Characteristically, the music
of the commoners was outside it. The latter category
was largely differentiated, later on. Promoting that
differentiation was the penetration of Western lands’
(i.e., Central Asian) music into the court rites of
the early Han (206 B.C.-24 A.D.). In fact, that penetration
concerned not only Central Asian proper but Indian
and Persian music, points out Shigeo Kishibe (7).
That was how the huyue, “foreign music”, became a
category on its own. Starting with the Northern Wei
and Northern Qi dynasties (550-577), it was dominated
by the music of Kucha, or Chinese Turkestan — principal
Central Asian music centre. The Sui dynasty (581-618)
introduced an organisation of the court repertoire
in “seven kinds of music”. That was when foreign music
was “cut as a precious stone” on the Emperor’s order.
The repertoire eventually extended to nine and, later
on, ten “kinds of music”. The music of Korea, India,
Kashgar, Turfan, Samarkand and Bokhara were incorporated
as particular “kinds”.
Japanese court music of the Nara and Heian periods
(8th-12th centuries) was, on the whole, a branch of
the mighty Tang culture. As musicological studies
have shown, the court music of those periods—brought
together under the term gagaku, “graceful music”—though
it took the name of China’s Confucian ritual music
of the yayue category (in fact, gagaku is the Japanese
pronunciation of the respective Chinese hieroglyphs),
really ascended to the suyue, or “banquet music” .
That music was not so strictly regulated as the elaborate
yayue, and included a great variety of genres and
sub-genres, some of them of foreign extraction. British
musicologist Laurence Picken makes a conclusion on
the Central Asian origin of the Etenraku, one of the
most popular gagaku compositions (8). His conclusion
appears quite logical in that light. As for the yayuye
allegedly misinterpreted as gagaku, we ought to explain
it as follows: a conceptual idea was borrowed and
eventually interpreted, with the simplification trend
visible in the musical organisation of the gagaku
as compared to the yayue.
As for the yayue proper, that symbol of old China
did not take firm root in Japan, though it was certainly
known there, according to historical references. As
Japanese musicologist Eishi Kikkawa explains it, the
reason was in Confucianism introduced in Japan as
a philosophy and ethical doctrine, rather than religion
with its rites and music (9). Even despite that, the
Confucian philosophy of music, with its determinant
role in Chinese theory of music, had a tremendous
impact on the progress and theory of Japanese music
.
Japan knows the basic idea of the Chinese philosophy
of music as reigaku shiso (rei, rite/order, and gaku,
music/harmony). Incorporated in the Japanese musical
self-awareness in the Nara and Heian periods, it found
reflection in the ceremonial and ritual character
of court music and some of its later varieties.
Prominent in the conglomeration of borrowings was
the tradition of Buddhist worship, which came with
its religion to China from India, again through Central
Asia. Japan fairly soon stratified it in several relatively
independent music traditions of the principal Japanese
Buddhist sects. There are also references to direct
Indian Buddhist influences on the Japanese Buddhist
culture—historical records of the work of Indian missionaries
in teachers in Japan and of Japanese Buddhists sent
to China to learn from Indian priests. Gido Kataoka
(13) and other historians of Japanese Buddhist music
have every reason to find ancient Vedic traces, which
they date to the 4th century B.C., in the Old Buddhist
bombai, or bai chants (14). Indian influences could
also come through secular genres, for instance the
rinnyugaku of the gagaku repertoire, which first appeared
in 736 from Champa, an ancient South east Asian state
which the Chinese knew as Linyi and Japanese as Rinnyu.
Just as Sanskrit and Pali left an indelible trace
in the vocabulary of the Japanese vernacular (15),
the Japanese music idiom assimilated sound elements
of the ancient Indian Buddhist tradition.
As for the tunes of Ancient Japanese court music,
the Korean substratum appears to be fairly strong
here. It is discernible in contemporary komagaku compositions—a
genre variety of the gagaku, which came down to this
day. As Eta Harich-Schneider assumes, it was brought
not so much by Korean court music as by folk, which
penetrated Japan spontaneously, with no official encouragement,
and much before the togaku, court music of the Tang
dynasty (16).
When we speak of Far Eastern music penetration in
Japan, we ought to emphasise that it was an impact
of a cultural complex as a whole, music being only
its part. Naturally, Japan accepted everything that
accompanied it—instruments, notation, performing style
and manner, aesthetics, philosophy, theory, symbolism,
and the nature of social functioning and institutionalisation.
Characteristically, many researchers compare that
time to the Meiji period (1868-1912), which opened
Japan’s doors to West European culture.
* * *
Musical instruments are graphic material illustrations
of Japan joining the sphere of Far Eastern civilisation
and the far greater world of ancient Asian music.
We find of interest the following words by Russian
scholar R. Sadokov: “As comparative analyses show,
an entire nation quickly accepts an ‘outlandish’ musical
instrument only on rare occasions, and ones that certainly
have good grounds.” (17). In our instance, not one
but a wide range of foreign musical instruments were
accepted. At first, their use was limited to the court
culture—the wagon psaltery, also known as yamatogoto,
and the flute yamatobue are alone considered purely
Japanese of the entire range of instruments played
in ancient times. Later on, other social strata acquired
court orchestra instruments, and those which were
not discarded received the status of national.
More than fifty samples of the oldest extant Nara
and Heian musical instruments are preserved to this
day at the Shosoin imperial repository in Nara . Spectacular
among them are a lavishly ornamented kin (qin in Chinese),
made in China, presumably, in 735; a five-string gogenbiwa
lute of Indian origin; a Paekche harp—the kudaragoto
or kugo, kungho in Chinese ; the shiragigoto, a Silla
psaltery (kayagum, in Korean); the genkan—round-bodied
Chinese lute; many kinds of flutes—a many-reed one,
resembling a panpipe (21), among them, and an arrangement
of drums, some of them resembling Ancient Indian.
A majority of instruments preserved at the Shosoin
have gone out of use for some reason. Only two are
in use now—the koto, a kind of old Chinese psaltery,
and the biwa, pear-shaped lute.
The principal variety of Far Eastern psalteries, the
kin-no koto, directly derived from the Chinese qin,
went out of extensive use with the descent of aristocratic
culture. One variety, the so-no koto, known as gakuso
in a gagaku orchestra, on the contrary, developed
into the principal instrument in a court orchestra
to become a traditional Japanese instrument. Its origin
is telling. The koto descends not to the famous qin,
ritual instrument of the Chinese court orchestra,
so popular with Confucian scholars, though preserving
its symbolism and ideological attributes, but to another
kind of the Chinese psalteries, the zheng, popular
in entertaining music.
The biwa, Chinese pipa, second most important of traditional
Japanese instruments, is a lute with a pear-shaped
body, and a short neck bent backward at a right angle
in its upper portion. Experts trace its genealogy
to the Persian barbat lute, which travelled to China
via Gandhara and Hotan, and on to Japan . The biwa
was from the start not mare part of the gagaku orchestra
but accompanied the Buddhist chant, mainly in the
Tendai school . Characteristically, Japanese performers
retain to this day almost the entire range of ancient
Buddhist ritual instruments which are described in
detail in many treatises—shell bugles, bronze bells
big and small, cymbals, gongs, wooden idiophones,
etc. Unlike them Japan turned down the basic instruments
of the Confucian orchestra which carry a greater part
of ritual symbolism — such as the bianzhong and bianqing
carillons and stone chimes tuned on the twelve lui
(standard pichs) — though those instruments are mentioned
in special treatises, and there are Japanese terms
for them, e.g., hensho, the Japanese for bianzhong.
Early literary sources occasionally refer to musical
instruments (Ochikubo monogatari) and music in general
(Genji monogatari). Those references mainly concern
court life and culture. There is however oblique testimony
to borrowings in other fields of music, for instance,
a reference of 799 to an Indian performer who came
to Mikawa, northeast of what is now the Aichi prefecture:
“He sang melancholy songs and played a one-string
zither.” (24). That type of monochord was, most probably,
predecessor of the contemporary Indian vina, and first
cousin of the Khmer ksae diev, which appears on Indian
templar reliefs starting with the 7th century. The
azusayumi, a slightly modified monochord, was used
in shamanic practices and survived in Japan to this
day.
* * *
The genre characteristics of music, its tunes and
instrumental pitching are more of outward features
of something more substantial, the arrangement of
sound in space and time, which has a direct bearing
on the fundamentals of musical thinking. Let us see
what continental borrowings brought at the level of
musical systems .
Ceremonial orchestra music borrowed from the continent
gave a respective orientation to the Japanese musical
mentality. The musical form and the idea of it in
that oldest of all the arts took shape not on the
basis of regularities intrinsic to music itself, as
an art on its own, but proceeding from universal laws
to regulate whatever kind of creativity. The simplest,
proper musical characteristics—as, for instance, two-beat
rhythms or the pentatonic scale, which were typical
of many nations’ ancient music—might have come as
auxiliary materials to draw those universal laws.
Characteristic of the Chinese tradition was the utmost
cosmologisation of the musical system and all its
parts. That tradition made it a point to give a theoretical
footing to spontaneous performance and put it on an
exquisite cultural level. Perhaps, all that robbed
music of delightful spontaneity as it proceeded from
centuries-old canons, which had taken firm root in
musical practice. Thus, the pentatonic scale was made
part of the wuxing classification of the five primal
elements (see Table 1). Figures multiple of two and
the preponderance of four and eight beats in the rhythmic
arrangement corresponded to the dual principle of
yin and yang and the ba-kua system of the eight trigrammes
(see Table 2). Perhaps, there was only one purely
intellectual, speculative act in all that—the establishment
of the lui-lui dodecatonic scale within measure and
standard setting to coordinate it with the twelve
months of the lunar calendar. Once subordinated to
those universal laws, music could be regarded as “correct”.
It became eternal and was robbed of the chance of
evolution. That concept of music helped its oldest
kind to come down to our day as the Japanese gagaku
court music. It, however, took the Japanese longer
than two centuries to adapt continental orchestra
music. The process was all the more complicated as
another music was being introduced parallel to it—Buddhist
ritual chant. Though it came from China, it was no
less alien to Japan as ascending to another ancient
musical culture, of the Vedic India. As he was interpreting
those complicated developments of the hoary past,
Japanese composer Maki Ishii (b. 1936) gave them the
following formula: “imitation—Japonisation—stagnation”
(25). As I see it, the initial phase, imitation, was
to include inevitable Sinofication of the available
Japanese music forms. That certainly brought considerable
losses. Thus, to quote Japanese drama student Masakatsu
Gunji, the ancient ethnic forms “lost their unique
colouring to turn into an empty shell robbed of content”
under the impact of “outlandish stage art” as early
as the 7th century (26).
The first stage of Japanese cultural isolation started
with embassies no longer dispatched to China, from
894 on. Shigeo Kishibe and some other Japanese scholars
define that time as “first stage of national music”
(27), the time when the purely Japanese musical culture
of Heian emerged. In the field of the theory of music,
it was marked for an interaction of musical systems
seemingly incompatible with each other. The theoretical
reappraisal and interpretation of Buddhist ritual
music in the Chinese terms of the gagaku theoretical
system started in the 9th century. A purely Japanese
music theory of gagaku began independent development,
too, and the purely Japanese ryo-ritsu mode and tone
system emerged within it. The theory of Buddhist chant,
known in Japan under the general name of shomyo, and
the gagaku theory had been practically unified by
the start of the 12th century—not through integration
or diffusion of organisation principles. The shomyo
music came into precise rhythmo-metric structures
of the gagaku, while the modal pattern of the chant
received a somewhat strained interpretation in the
terms of the gagaku mode and tone system. So there
were two entirely different music systems. One of
them, the Chinese, found theoretical preference in
the Nara and Heian period. The other, ancient Buddhist,
had an impact on music outside the Imperial court.
Their paradoxical interaction was extremely fruitful.
As I see it, the nogaku appeared thanks to that interaction.
The No music, an unique synthesis of past achievements,
advanced Japan to get on a par with the world’s best
music cultures. Formalised by Zeami’s genius , the
No music system is profoundly original and deserves
close attention—all the closest as it did not come
as a substitute for the older systems, though succeeding
to them, but coexisted with them. Shigeo Kishibe defines
the nogaku emergence period, since the 14th century,
as a second stage of national music (30).
Gagaku and nogaku correlate as Euclidean and non-Euclidean
geometry—forgive me the trite simile. The nogaku gave
up the tempered pitch. That was its principal and
most spectacular innovation (as European music theory
views it, on the contrary, the shift to temperament
is a stride forward in musical mentality). China made
a logically justified step from the lui-lui to equal
temperament—what Europe did approximately 150 years
later. Unlike them, Japan stayed true to that mode,
the juniritsu, which remained property of the gagaku.
There was nothing nihilistic and sensational in the
nogaku as it broke with temperament—unlike the case
with new European music of the 20th century. On the
contrary, it was a natural transition. Nogaku even
preserved traits of succession to the gagaku theoretical
system, as Zeami was emphasising in his treatises.
Akira Tamba, Japanese composer and musicologist, expert
on No music, introduces the terms “determinate” and
“non-determinate” music to tell between the gagaku
and nogaku systems (30). As we ought to point out
here, the nogaku music, while retaining stringent
canonisation of all musical components of a composition,
based in its temporal unfolding on the principle of
intuition, which makes every particular piece inimitable
and unpredictable. That is why the No music is regarded
as the fullest expression of the Zen spirit in Japanese
music. Et also ought to say, by way of comparison,
that the European world came close to music, which
could be described as non-determinate as late as the
mid-20th century, and that under the influence of
Oriental cultures—and often under the Zen Buddhist
influence. The three-phase temporal progression jo-ha-kyu
which lies at the basis of the nogaku, comes out as
an universal law and an arrangement of particular
laws which are simultaneously valid at all structural
levels of a composition, which gives it certain aspects
which defy analytical forecast, and so are immune
to reason. The smallest construction unit of the nogaku,
arranged on the law of jo-ha-kyu, is a kind of super-short
impulse, which reflects a higher unit, and so on ad
infinitum. Perhaps, it takes dual perception—in time,
horizontal, and extratemporal, instantaneous, vertical—to
adequately perceive the structure. As Zeami, a Zen
adept, was convinced, to perceive the No drama, one
is to “liken his soul to the vessel of the Universe”
(31), that is, to become similar to the Universe by
opening all channels of perception. As the theoretician
sees it that offers new opportunities of communication
with the Universe (typologically, such opportunities
can be compared to those offered by the primitive
mythological mentality).
The nogaku system has no analogue either in the continent
or in global musical practice. As compared to gagaku,
it is the Zennist’s proverbial “step above the ground”,
in which the heart of Zen is. Grafted from the tree
of China’s Tang culture, Japanese music had a thoroughly
different developmental logic.
* * *
The impact of Zen on music was not limited to the
No drama. Chinese musical culture retained its mental
influence even after Japan locked its frontiers. Besides,
the country was not absolutekly isolated in the Middle
Ages. There is a semi-legendary reference to music
links with China under the Sung dynasty (960-1279).
It concerns the introduction of the shakuhachi, long
bamboo flute and one of principal Japanese instruments.
As the treatise Kyotaku denki (Kokujitai), 1765-70s,
has it, the flute was brought from China by Muhon
Kakushin, or Gakushin, or again, Hatto (1207-1298)
, Zen priest of the Fuke sect, in 1254. Other sources
have the date as 1255. The origin of the instrument
is vague . There are references to a long flute, counterpart
of the Chinese dongxiao, known as gagaku shakuhachi,
used in the gagaku orchestra from the end of the 7th
century into the 9th. That flute, however, was much
different from the shakuhachi that was introduced
in the Middle Ages and widespread in the Edo period.
The hitoyogiri flute, predecessor of shakuhachi, remained
popular up to the end of the 17th century.
Playing the shakuhachi was the first and only Japanese
instrumental solo tradition, not connected to the
recital. The legend of the Kyotaku denki tells this
of its appearance: “There lived one Puko (Puhua) in
Zhengzhou in the Tang China. An adept of Ch’an, he
founded the sect which is known as Fuke in Japan.
He was among the wisest men of his time. Feigning
madness, as people thought, he would run along the
streets ringing a little bell. Zhang Po, his disciple,
felt the essence of its sweet sound, which words could
not express, and conveyed it in a piece for the flute,
named Kyotaku, The Bell of the Void. Zennist suggestion
passed the tune on from generation to generation.
Kakushin received it in the 13th century” (34).
The shakuhachi music of the old style was generally
known as honkyoku. It does not know strict regulation
of the pitch, rhythm and structure. They depend on
the musician’s mood during performance. The honkyoku
is the music of Zennist meditation, and playing the
shakuhachi is, in fact, an independent spiritual exercise.
On the whole, the tradition may be regarded as developing
on an impetus of China’s Chan culture, which Japan
perceived at the necessary suggestive level. Such
indirect borrowings were characteristic of the mediaeval
Japanese culture of Zen.
Another period of continental musical influence started
in the mid-16th century. Musician Zheng Zhating came
to Japan in 1546 from China, which was then under
the Ming dynasty (1368-1644). According to extant
sources, he taught Kenjun (1547-1636), young monk
of the Zendoji temple in Kurume (north of Kyushu),
to play the qin and so zithers (35). Kenjun stood
at the cradle of Japanese professional koto solo,
the tsukushigoto, from Tsukushi in Kyushu . Kenjun,
in his turn, had a pupil—Yatsuhashi Kengyo, eminent
musician and founder of the yatsuhashiryu school of
koto performance. The tsukushigoto came back to strct,
“determinate” musical organisation, which ascended
to the gagaku and Chinese standards. More than that,
it made direct borrowings of the best-known gagaku
tunes . The gagaku melodic archetypes thus became
a kind of theme for variations in time. In that respect,
Japanese music echoes the ancient Chinese literary
philosophical tradition, which is defined as culture
of commentary. The development of male professional
koto playing tradition was naturally connected with
a Confucian revival in Japan.
Japan received a next foreign cultural impetus with
the penetration of Christian music and European instruments
with Roman Catholic missionaries (Here, I refer my
reader to one of my articles (37), which offers necessary
facts). I only say here that, as Japanese scholars
see it, the spread of Christian music was stopped
before it could have any pronounced influence on Japanese
music. Nevertheless, experts tracked back Japanese
children’s songs and even the Rokudan-no shirabe ,
classical koto composition, to Christian hymns.
A new instrument of South Chine provenance, the shamisen,
appeared in the mid-16th century to become widespread.
It was first brought from the Ryukyu islands in 1562.
This long-necked lute added a new and striking timbre
to the Japanese instrumental palette and soon became
an unrivalled folk instrument to accompany singing.
It ousted into the background even the biwa, whose
repertoire and technique it borrowed. The kokyu, a
kind of violin, found its way to Japan at about the
same time, also via the Ryukyu islands, after a centuries-long
travel from India to China. It is used in ensembles
and has no solo tradition. Unlike it, the samisen
became leader in stage music of the 17th century—the
Joruri (Bunraku) puppet theatre, the Kabuki, and the
widespread chamber lyrical music of the geishas. It
is not for nothing that, in the 20th century, the
shamisen was rivalling the koto for the title of Japanese
musical symbol.
There is another noteworthy fact: Chinese music proper
was well-known in Japan of the Edo period (1603-1867).
Thus, Wei Zhiyan, Chinese musician, was teaching Ming
ensemble and chamber music in Nagasaki in 1692. The
monk Xinyue was invited to the feudal house of Miyu
in 1777 as qin teacher. As we know, Chinese music
was played there side-by-side with Japanese—the waka
poems laid to music in specific Japonisation o f the
Ming qin music (39). Such instances were few, however.
The elite custom did not cross the threshold of feudal
households and had no influence to speak of on Japanese
music of that time.
Later on, in the 19th century, Chinese ensemble music
of the Qing dynasty (1644-1911) penetrated Japan thanks
to the activities of Chinese musician Jin Qinzhang
in Nagasaki and later Kyoto. A Chinese performer and
music teacher known under the Japonised name of Kinko
Kin founded a Chinese music school in Edo (now Tokyo)
in the Bunsei period (1818-1830). The school made
an emphasis on singing to the orchestral accompaniment
of Chinese instruments. The entertaining music soon
became extremely popular (40). Even collections of
Chinese-notation music pieces were published (41).
However, different the Ming and Qing music might be,
both were known in Japan under the common name of
minshingaku. The Sino-Japanese war of 1894-95 put
an end to that music. One minshingaku piece, the Kyurenkan,
however, survived as Japonised koto piece . The folk
tradition of Qing music was preserved by the hokaya,
itinerant performers on the smaller metal-stringed
koto . Korean music of the later Yi dynasty (1593-1910)
penetrated Japan at about the same time, alongside
Ryukyu music, which was akin to South Chinese. Those
influences were primarily reflected in the music if
traditional Japanese festivals. Thus, music life of
the Edo period incorporated a complex of continental
traditions, which were popular with the various social
groups but no longer brought major changes to the
stabilised structure of national music culture.
From the viewpoint that interests us, Edo music was
the most noteworthy for demonstrating parallel development
of two traditions directly opposite to each other
in the sense of musical organisation. One of them,
the koto performing tradition, ascends to the principles
of “determinate” music, while the other, the shakuhachi,
evidently slants toward “non-determinate” music. That
was a timer of coexistence and interaction of what
might seem to be mutually exclusive types of musical
mentality.
* * *
The Meiji period, after 1868, threw the Japanese gates
open to European musical culture. That was the time
for Japan to join the Western world; the time which
ushered in a new era, the “period of world music”
in Japanese culture, to quote Shigeo Kishibe. A mere
century and a half gave Japan an independent treasury
of Western-type music, which was spurting forth .
The spread of European music was regarded as a political
step: Japan was to “Europeanise in order to survive”
(43). To the Japanese ear of the Meiji period, European
music might appear even more outlandish than continental
orchestral music in the times of old, yet it was incorporated
much more dynamically. The process took less than
a hundred years. At any rate, the 1960s found Tokyo
one of the world’s foremost music centres with a sophisticated
infrastructure of the European-American type—symphony
orchestras, solo performances, etc., etc., and a ramified
system of guest performances, Russian musicians being
no exception.
Music was always essential in the traditional Japanese
world. Acquaintance with European music was to it
a culture shock, if there ever was any. The Japanese
were amazed to hear the musical idiom of Europe and
the Americas, and developed a national inferiority
complex, which resulted in Western music implanted
dynamically and artificially. Guest performances gradually
made the Japanese accustomed to the new music and
renditions. Topmost Western virtuosos visited Japan
in the early 20th century. School curricula by daring
reformer Shuji Izawa thoroughly changed the tastes
of the younger generation to make it perceive the
European music system with its equal temperament,
metric rhythm and functional harmony. Starting in
the 1890s, the mass choir movement opened the doors
of that system to the older generations. The media
and sound recordings brought the campaign to final
success. The dynamism with which Japanese music was
Europeanised could bring disastrous fruit to the entire
national culture, in which the youngest would suffer
the worst—but Japan withstood it, though a squall
of commercial pops, one of the results of Westernisation,
even now threatens its culture, just as in many other
countries.
* * *
Contemporary Japanese music has the following basic
strata: centuries-old traditional music and pops on
the extreme ends of it, with the interacting shinhogaku,
or “new traditional music”, and Western-type composition
in between them. The shinhogaku trend emerged in purely
Japanese music under the impact of the European system
on traditional forms and mentality . We can single
out two basic channels of that impact. The first brought
new timbres to the traditional sound as experimenters
were combining European and Japanese instruments,
starting with the 1930s, to produce updated Japanese
varieties—suffice it to mention Michio Miyagi’s invention,
the 17-string koto, known as the jushichigenkin, and
hybrid instruments, as Hisao Tanabe’s reikin, combination
of the kokyu and the cello. The second channel is
stylistic influence of European harmonies. They were,
perhaps, the greatest surprise to traditional Japanese
musicians. Harmony was the aspect which discovered
a new music world to the Japanese ear . Michio Miyagi
(1894-1955) and Kin’ichi Nakanoshima (b. 1904)—koto
players and composers, and the shakuhachi players
Seifu Yoshida and Nagayo Motoori became foremost figures
of the shinhogaku. That trend now keeps entire Japanese
traditional music afloat, is the opinion of authoritative
Shigeo Kishibe. Western classics received an official
status in Japan with the foundation, in 1887, of the
Tokyo Academy of Music (now, the Tokyo University
of Fine Arts and Music). Topmost European composers,
conductors, pianists, violinists and cellists—mostly
Germans—were invited there as professors. Japan’s
first composer graduates of the Academy went to the
Higher Music School of Berlin and the Paris Conservatoire
for postgraduate studies. So, conventionally speaking,
the French and German trends were basic in the Japanese
school of composition at its initial stage. Further
progress of composition also went on, as a rule, on
the basis of a choice of a particular Western model
(Russian classics are included in that category).
At various times, particular features of Skriabin,
Debussy, Stravinsky and other composers became such
models. Entire stylistic systems took their place
later on—for instance, of Webern, Messiaen, Xenakis,
Cage or Stockhausen.
Sensitive to the basic trends of professional Western
composition of the late 19th and early 20th centuries,
Japanese composers were choosing what was most akin
to them—impressionist treatment of musical expressive
means with its priority of phonism. Folklore collection,
study and interpretation, one of the leading trends
in prewar European music, became another prominent
trend.
The national penchant for selection found partial
expression in postwar Japanese composers’ liking for
European avant-garde techniques. As I see it, they
owed it to those techniques being easily accessible
to the Japanese mentality , as many of their organisation
principles were akin to Japanese traditional and,
if we generalise it, non-European. A trend became
visible in the 1960s for avant–garde composers to
integrate directly opposite musical spheres—Japanese
traditional and pan-European. Works by Toru Takemitsu,
Joji Yuasa and Yoshiro Irino became first steps to
an international synthesis .
The process of assimilating Western art approximately
repeated the pattern of assimilating continental music
twelve centuries before — imitation (and parallel
Europeanisation of Japanese forms), Japonisation of
European forms through citing national material, work
based on national material and, last but not least,
a turn to traditional principles of music organisation
and traditional aesthetic and philosophical concepts
of music. That last stage brought an exit to the next
stage. As it went through several developmental stages
to achieve national self-expression within the European
music system, the Japanese school of composition came
close to creating an original Japanese music phenomenon—setting
free the subconscious mechanisms of specifically national
musical mentality. It arouses great interests of musicians
throughout the world. Japan has had an impact on Western
music culture within the recent decades. It is gradually
modifying European forms. The Japanese past is even
a stronger influence on contemporary music than present-day
Japan, what with great global interest in traditional
Japanese music. Japanese music encourages development
of new musical expressive means. Contemporary composers
of many countries are enthusiastic not so much about
the elements of Japanese musical idiom as about the
ways those elements are connected in the musical texture
to give a new dimension to the musical space. Those
ways are unique and sometimes inexplicable, from the
European viewpoint. The shared desire to integrate
the different types of musical mentality—occidental
and oriental, in the broader sense—is a fruitful desire,
which leads to ever new discoveries. Music cultures
of the West and Japan as part of the East appear to
be ready to join their trajectories in a circle. Possibly,
they will never merge, and the progress will go on
a spiral. “All that came from China and India became
our own, and all that comes from the West will be
ours, too.” Those words of a kami god, hero of Ryunosuke
Akutagawa’s novella, “A Smile of Gods” (46) may be
prophetic.
Table 1
Seasons - Autumn Spring Summer Winter
Elements Earth Metal Wood Fire Water
Colours Yellow White Blue/green Red Black
Cardinal points Centre Earth East South North
Planets Saturn Venus Jupiter Mars Mercury
Social hierarchy Emperor Ministers Subjects State
affairs Product
(guildsmen)
Tone names
Chinese Kung Shang Chue Chi Yui
Japanese Kyu Sho Kaku Chi U
Table 2.
No. Kua (symbol) Material Instruments Cardinal points
Seasons Images Features
1. Jian (creativity) Stone Lithophones Northwest Autumn/winter
Sky Firmness
2. Dui (permission) Metal Bells West Autumn Pond Joy
3. Li (cohesion) Silk Zithers South Summer Fire Lucidity
4. Zhen (excitement) Bamboo Flutes East Spring Thunder
Quickness
5. Sun (refinement) Wood Idiophones Southeast Spring/summer
Wind Feeling
6. Kan (depth) Leather Drums North Winter Water Danger
7. Gen (being) Gourd Mouth organs Northeast Winter/spring
Hill Solidity
8. Kun (completion) Clay Ocarinas Southwest Summer/autumn
Earth Sacrifice
Bibliography
1. I dedicated to the theme my Dissertation, “Essential
features of Traditional Japanese Music: To the Problem
of Historical Evolution of Basic Principles of Musical
Organisation”, Moscow - Tashkent, 1988.
2. E. Harich-Schneider. Japanese Music // Encyclopaedia
Britannica, Vol. 12. L., 1971, p. 956; E. Kikkawa.
Problems of Import and Export of Music in Japan /
Transl. Chr. Blasdal // The East. Vol. 19, No. 12,
1983, p. 66.
3. W.P. Malm. Japanese Music and Its Relations to
Other Musical Tradition // World of Music. Vol. 27,
No. 1, 1983.
4. E. Harich-Schneider. Ibid.
5. M. Kryukov, V. Malyavin, M. Sofronov. Kitaisky
etnos v seredine veka (VII-XIII vv.) Moscow, 1984,
p. 51. The authors refer to information by Chinese
scholar Wang Tsiu.
6. See: S. Kishibe. A Historical Study of the Music
in the T’ang Dynasty / Engl. Summ. Tokyo, 1960-61.
7. Ibid., p. 15.
8. See: L.E.R. Picken. Central Asian Tunes in the
Gagaku Tradition // Festschrift Walter Wiora. Kassel,
1967.
9. E. Kikkawa. Op. cit., p, 66.
10. W.P. Malm. Op. cit., p. 13.
11. See: K. Popov. Proniknovenie sanskrita v Yaponiyu
// Yazyki Indii, Pakistana, Nepala i Tseilona. Moscow,
1968, p. 162. Popov refers to G. Nakamura. Indian
Culture in Japan. 1958.
12. S. Kishibe et al. Japan // The New Grove’s Dictionary
of Music and Musicians. Vol. 9. L., 1980, p. 508.
13. See: W. Giesen. Mittler zwischen West und Ost:
Kataoka Gido // Bochumer Jahrbuch zur Ostasienforschung.
Bd. 6, 1983.
14. G. Kataoka. Shomyo // Die Musik in Geschichte
und Gegenwart. Allgemeine Enzyklopaedie der Musik.
Bd. 12, Kassel, 1965, S. 643.
15. K. Popov. Op. cit., p. 46.
16. E. Harich-Schneider. A History of Japanese Music.
L., 1973, p. 10.
17. R. Sadokov. Veselye skomorokhi // Glazami etnografov.
Moscow, 1982, p. 133.
18. W.P. Malm. Op. cit., pp. 5-6.
19. S. Kishibe. The Traditional Music of Japan //
disc. JL203, 204, 205. Comp. & comment. P. 8.
20. S. Kishibe. The Origin of the K’unghou // Toyo
ongaku kenkyu. Vol. XIV-XV, 1958.
21. See: K. Hayashi. Restoration of an Eighth Century
Panpipe in the Shosoin Repository, Nara, Japan //
Asian Music, Vol. 6, Nos. 1-2, 1975.
22. M. Courant. Japon. Notice historique // Encyclopedie
de la musique et Dictionnaire du conservatoire. Liv.
I, pt. I. Paris, 1924, p. 115.
23. For details, see my contribution: M. Yesipova.
Kolokola Vostochnoi Azii. Ikh funktsii i semantika
// Kolokola. Istoria i sovremennost. 1990. Moscow,
1993.
24. E. Kikkawa. Op. cit., p. 67.
25. M. Ishii. Japan’s “Music of Encounter”. Historical
Background and Present Role // World of Music, Vol.
27, No. 1, 1983, p. 81.
26. M. Gunji. Yaponsky teatr Kabuki // Transl. B.
Raskin. Moscow, 1969, p. 32.
27. S. Kishibe. The Traditional Music of Japan, p.
7; S. Kishibe et al. Japan, p. 505.
28. E. Harich-Schneider. Op. cit., p. 426.
29. S. Kishibe. The Traditional Music of Japan, p.
7.
30. A. Tamba. Aesthetics in the Traditional Music
of Japan // World of Music. Vol. 18, No. 2, 1976.
31. M. Zeami. La tradition secrete du No / Trad. et
comm. de R. Sieffert. Paris, 1960, p. 168.
32. J. Sanford. Shakuhachi Zen: the Fukeshu and Komuso
// Monumenta Nipponica. Vol. 32, No. 4, 1977, p. 428.
33. H. Tanabe. Japanese Music // Western Influences
in Modern Japan / Ed. I. Nitobe. Chicago, 1931, p.
489.
34. J. Sanford. Op. cit., p. 416.
35. E. Kikkawa. Ibid.
36. W.P. Malm. Japanese Music and Musical Instruments.
Rutland, Vermont –Tokyo, 1959, p. 167.
37. M. Yesipova. K probleme: yaponzi i russkaya muzykalnaya
kultura // 100 let russkoi kultury v Yaponii, Moscow,
1989.
38. E. Kikkawa. Op. cit., p. 68.
39. Ibid., p. 69.
40. F. Bose. Japanische Musik im 19. Jahrhundert //
Musikkulturen Asien, Afrikas und Oceanias im 19. Jahrhundert.
Regensburg, 1973, S. 163.
41. W.P. Malm. The Modern Music of Meiji Japan //
Tradition and Modernization in Japanese Culture/ Ed.
D. Shively. Princeton, N.Y., 1971, p. 288.
42. Ibid., p. 296.
43. M. Watanabe. Why Do Japanese Like the European
Music? // International Social Science Journal. Vol.
34, No. 4, 1982, pp. 659-660.
44. W.P. Malm. The Modern Music of Meiji Japan, p.
298.
45. T.R.H. Havens. Artist Patron in Postwar Japan.
Dance, Music, Theatre and Visual Arts, 1955-1980.
Princeton, N.Y., 1982, p. 187.
46. R. Akutagawa. Izbrannoe. T.2, Moskwa, 1971, p.14.
Caption
The descent of the Buddha Amida, surrounded by twenty
five bodhisattvas. Jodo school of Japanese Buddhism,
14th century.